Polylang

Popis

Funkcie

Polylang vám umožňuje vytvoriť dvoj alebo viacjazyčné webové stránky WordPress. Písanie článkov, stránok, pridávanie kategórií a značiek prebieha ako obyčajne, potom pre každú položku nastavíte jazyk. Preloženie príspevku, či už je v predvolenom jazyku alebo nie, je nepovinné.

  • Môžete použiť toľko jazykov, koľko chcete. Sú podporované aj jazyky s písmom písaným sprava doľava. Jazykové balíčky WordPress sa sťahujú a aktualizujú automaticky.
  • Môžete prekladať články, stránky, média, kategórie, značky článkov, menu, widgety…
  • Podporované sú vlastné typy obsahu, vlastné taxonómie, zvýraznené články a formáty článkov, RSS zdroje a všetky predvolené widgety vo WordPress.
  • Jazyk je nastavený na základe obsahu alebo jazykového kôdu v URL, alebo môžete použiť na každý jazyk vlastnú subdoménu alebo doménu
  • Kategórie, značky článkov a niektoré iné metadáta sa pri pridávaní nového prekladu článku alebo stránky skopírujú automaticky
  • Modul obsahuje aj prispôsobiteľný prepínač jazykov ako widget alebo položku v navigácii

Autor neposkytuje podporu na fórach na wordpress.org. Prístup k podpore a ďalším funkciám majú používatelia Polylang Pro.

Ak chcete premigrovať z WPML, môžete použiť modul WPML to Polylang

Ak chcete použiť službu profesionálneho alebo automatického prekladu, môžete si nainštalovať Lingotek Translation ako zásuvný modul do Polylang. Lingotek ponúka kompletný systém na správu obsahu, ktorý ponúka služby ako pamäť prekladov alebo proces poloautomatického prekladu (napr. strojový preklad > ľudský preklad > právna kontrola).

Poďakovania

Veľká vďaka všetkým prekladateľom, ktorí pomáhajú prekladať Polylang.
Veľká vďaka Alexovi Lopezovi za dizajn loga.
Väčšina vlajočiek použitých v Polylang pochádza z famfamfam a sú voľne dostupné.
Všade, kde bol využitý kód niekoho iného, sú v komentároch uvedení autori.

Páči sa vám Polylang?

Neváhajte nám dať spätnú väzbu.

Obrázky

  • Panel na správu jazykov v Polylang
  • Panel na správu prekladov reťazcov
  • Viacjazyčná knižnica médií
  • Obrazovka úpravy článku s oddielom Jazyky

Inštalácia

  1. Uistite sa, že používate WordPress 4.9 alebo novší a, že na vašom serveri beží PHP 5.6 alebo novšie (rovnaká požiadavká ako samotný WordPress)
  2. Ak ste skúšali iné viacjazyčné moduly, deaktivujte ich pred aktivovaním Polylang, inak môžu vznikať rôzne chyby!
  3. Nainštalujte a aktivujte modul ako zvyčajne v menu „Moduly“ vo WordPress.
  4. Otvorte si stránku nastavení jazykov a vytvorte jazyky, ktoré potrebujete
  5. Pridajte widget „prepínač jazykov“, aby si vaši návštevníci mohli prepínať jazyk.
  6. Dajte si pozor na to, že vaša téma musí obsahovať príslušný .mo súbor (Polylang ich automaticky stiahne keď budú dostupné pre ktorékoľvek témy alebo moduly z tohto repozitára). Ak vaša téma ešte nie je prispôsobená na prekladanie, pozrite si codex [EN] alebo požiadajte autora témy o prispôsobenie na prekladanie.

Časté otázky

Kde nájsť pomoc?

Je Polylang kompatibilný s WooCommerce?

  • You need a separate addon to make Polylang and WooCommerce work together. A Premium addon is available.

Potrebujete prekladateľské služby?

  • Ak chcete použiť profesionálne alebo automatické prekladové služby, nainštalujte a aktivujte modul Lingotek Translation.

Recenzie

5. augusta 2020
I tried to add another language (German) to my existing Website (English). So I started with "Add new language German". I followe the dokumentation, translated the strings into German and voila: My original English site was gone, and inside the German, the English content came. Soon after, the English site was gone as well. Maybe I am just to dumb, but after I fiddeled around for over an hour, I decided to let the developers know, what crap they programmed. So it may work somehow, but if you are unsure what you are doing, keep your fingers off polylang if you don't want to risk that all your previous work is ruined!
5. augusta 2020
Easy to use and understand and works wonderfully well. Really impressed. 5/5
5. augusta 2020
Automatic translation is great, but CLI is poor, so please improve it.
Prečítať všetkých 1 618 recenzií

Prispievatelia a vývojári

“Polylang” je softvér s otvoreným zdrojovým kódom. Do tohto pluginu prispeli nasledujúci ľudia.

Prispievatelia

„Polylang“ bol preložený do 38 jazykov. Ďakujeme prekladateľom za ich príspevky.

Preložiť „Polylang“ do vašho jazyka.

Máte záujem o vývoj?

Prehľadávajte zdrojový kód, preskúmajte SVN repozitár, alebo sa prihláste na odber vývojárskeho logu cez RSS.

Zoznam zmien

2.7.4 ( 2020-06-29)

  • Pro: Allow using our /untranslated-posts REST endpoint for non-public post types
  • Pro: Fix broken display in the block editor sidebar when a language has no flag
  • Pro: Fix SSO breaking the preview on secondary domains
  • Pro: Fix ACF translation option not working for term custom fields
  • Pro: Fix a styling issue in the fields group list table in ACF 5.9
  • Add Spanish from Puerto Rico to the predefined list of languages

2.7.3 (2020-05-26)

  • Security: Slash metas
  • Pro: Fix categories not savedafter the language has been switched in the block editor
  • Pro: Fix ACF fields stored as integers instead of strings
  • Pro: Fix ACF untranslated posts or terms being copied when creating a new translation
  • Pro: Fix PHP notice with ACF when a repeater or group is included in a flexible content
  • Pro: Fix „DevTools failed to load SourceMap“ warning in browser console
  • Update plugin updater to 1.7.1
  • Honor the filter „pll_the_language_link“ when the language switcher displays a dropdown #506
  • Fix „Something went wrong“ message when quick editing untranslated post types #508
  • Fix wpseo_opengraph deprecated warning #509

2.7.2 (2020-04-27)

  • Pro: Re-allow to modify the capability for strings translations
  • Pro: Fix redirect for posts having the same slug as a media
  • Pro: Fix PHP notice with ACF flexible content
  • Pro: Fix a fatal error with InfiniteWP
  • Update plugin updater to 1.7
  • Fix font in setup wizard

2.7.1 (2020-04-09)

  • Pro: Fix untranslated post types filtered by the parameter in the REST API #493
  • Fix fatal error when the function idn_to_ascii is not available
  • Fix PHP warning warning when a 3rd party plugin declares options not stored in DB in wpml-config.xml #492
  • Fix fatal error when a 3rd party plugin declares options stored as objects in wpml-config.xml #494

2.7 (2020-04-06)

  • Minimum WordPress version is now 4.9
  • Pro: Strings translations can now be exported and imported (in PO format)
  • Pro: Allow to decide individually which ACF fields to copy or synchronize
  • Pro: Add action pll_inactive_language_requested
  • Pro; Fix fatal error in The Events Calendar compatibility when no language is defined yet
  • Pro: Fix bulk translate when a post has no language
  • Pro: Fix reusable block saved without language
  • Pro: Fix post requested by slug not filtered in REST API, when the slug is shared
  • Add a setup wizard
  • Add Swahili, Upper Sorbian, Sindhi and Spanish from Uruguay to the list of predefined languages
  • Add flags in the predefined list of languages
  • Allow to hide the metaboxes from the screen options
  • The deletion of the plugin’s data at uninstall is now controlled by a PHP constant instead of an option #456
  • Add parent in ajax response when selecting a term in autocomplete field #328
  • Add Vary: Accept-Language http header in home page redirect. Props @chesio #452
  • Improve performance to register/unregister WPML strings
  • Add support for the action wpml_switch_language
  • Add post_status to the list of accepted args of pll_count_posts()
  • Apply the filter pll_preferred_language in wp-login.php
  • Use filtered wrappers to create meta when creating media translations #231
  • Allow to translate the Twenty Seventeen header video Youtube url #460
  • Notices are now dismissed per site instead of per user #478
  • Fix terms not visible in the quick edit when only one language is defined and teh admin language filter is active
  • Fix post state not displayed for translations of the privacy policy page #395
  • Fix wildcards not correctly interpreted in wpml-config.xml
  • Fix product categories with special characters duplicated when importing WooCommerce products #474

See changelog.txt for older changelog